Skip to content

Holy Quran Al-Fatihah English Trans.

Holy Quran Al-Fatihah ( The Opening ) – الفاتحة

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الفاتحة [1]
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Al-Fatihah ( The Opening ) [1]
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الفاتحة [2]
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds – Al-Fatihah ( The Opening ) [2]
الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الفاتحة [3]
The Entirely Merciful, the Especially Merciful, Al-Fatihah ( The Opening ) [3]
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ الفاتحة [4]
Sovereign of the Day of Recompense. Al-Fatihah ( The Opening ) [4]
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ الفاتحة [5]
It is You we worship and You we ask for help. Al-Fatihah ( The Opening ) [5]
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ الفاتحة [6]
Guide us to the straight path – Al-Fatihah ( The Opening ) [6]
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ الفاتحة [7]
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray. Al-Fatihah ( The
Category:

The Noble Qur'an » Az-Zalzalah ( The Earthquake ) - الزلزلة

إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا الزلزلة [1]
When the earth is shaken with its [final] earthquake Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [1]
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا الزلزلة [2]
And the earth discharges its burdens Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [2]
وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا الزلزلة [3]
And man says, "What is [wrong] with it?" - Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [3]
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا الزلزلة [4]
That Day, it will report its news Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [4]
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا الزلزلة [5]
Because your Lord has commanded it. Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [5]
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ الزلزلة [6]
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds. Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [6]
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ الزلزلة [7]
So whoever does an atom's weight of good will see it, Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [7]
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ الزلزلة [8]
And whoever does an atom's weight of evil will see it. Az-Zalzalah ( The Earthquake ) [8]